Phật Giáo Hoà Hảo Úc Châu

CHƯ PHẬT CÓ BỐN ĐẠI ĐỨC

Chư Phật có bốn đại-đức. Vậy ta niệm danh-hiệu Phật để nhớ Phật và rán sức làm theo bốn đại-đức của Phật đặng ngày sau chứng quả như Ngài. Bốn đức ấy là:

  1.- Đức từ: Phật đối với chúng-sanh như mẹ với con, lúc nào cũng lo-lắng đến, hết lòng dìu-dắt, dạy- dỗ, không nỡ để chúng-sanh sa vào đường tội lỗi mà chịu khổ não.

  2.- Đức bi: Nếu chúng-sanh nào dạy-dỗ chẳng nghe, làm điều độc-ác để phải tội thì Phật chẳng vì thế mà ghét bỏ, lại thương xót không cùng.

  3.- Đức hỉ: Thường thường an vui mà làm những việc lành. Dầu gặp hoàn-cảnh trái-nghịch cũng chẳng vì thế mà sanh lòng buồn-bã.

  4.- Đức xả: Ngài chẳng chấp một pháp nào trong thế-gian, sẵn lòng lìa xa các nghiệp tiền-trần, tha-thứ hết thảy những ai tối-tăm lầm-lỗi, chẳng còn vướng- víu chi với cuộc lợi-danh, tài-sắc, nhìn cõi đời chẳng bao giờ sanh lòng luyến ái.

Vậy ta niệm Phật, phải biết đại đức của chư Phật và làm sao cho ta đắc được bốn đức ấy.

Ta cũng nên bố-thí, nhẫn-nhục, trì-giới (để độ tham, sân, si).

Còn phương-pháp niệm Phật là để trừ cái vọng-niệm của chúng-sanh, vì trong tâm của chúng-sanh niệm niệm mê-lầm chẳng dứt; vì cái vọng-niệm về việc thế-trần ấy mà không cho cõi lòng an-lạc, phiền-não ngăn che, chơn tâm mờ ám. Nên nay, hễ thành tâm niệm Phật thì nếu được một niệm Phật ắt lìa được một niệm chúng-sanh, mà niệm niệm Phật thì lìa tất cả niệm chúng-sanh. Cho đến khi nhứt tâm bất loạn, chừng ấy vọng niệm chúng-sanh đã dứt thì lòng ham muốn và các tình-dục còn đâu mà nảy sanh ra được.

Nên niệm Phật là niệm cái bản-lai thanh-tịnh của Phật cho lòng của mình nương theo đó mà được thanh-tịnh và chẳng còn trược-nhiễm trần-ai.

Cần tu thập thiện thì sự niệm mới có hiệu quả. Tu thập thiện, dứt được thập ác (cũng gọi là tịnh tam nghiệp).

     Bạcliêu, năm Nhâm-Ngũ.

   ( SGTVTB 2004, 452-453 )

BUDDHA'S 4 GREAT VIRTUES

The Buddhas have four great virtues. So we recite the name of the Buddha to remember Their four great virtues we wish to work hard to cultivate so that we can reach the bodhi fruit as the Buddha. The four virtues are:

1.- Misericordia: Buddha is to sentient beings as a mother to her child, always worried, wholeheartedly guiding, teaching, not allowing sentient beings to fall into the trappings of sin and suffering.

2.- Compassion: If any sentient being do not listen to the Buddha  teaching and yet do evil things, Buddha does not for this reason hate and turn back on them but show even a lot more of the  compassion to them.

3.- Openness: maintain our happiness and do good deeds. Even in adverse circumstances, sadness cannot arise in us.

4.- Tolerance: Buddha does not cling to any method on planet Earth, but they are ready to give up on temporal Karma, to tolerate those who are so delusional and commit aberrations and no longer be attached to self-interests. and see the world with utmost detachment.

In reciting Buddha, we must know the great virtues of the Buddhas and find out how we can attain these.

We should also give alms, be tolerant, abide by precepts (to stop being  greedy, angry, delusional).

And the method of reciting Buddha is to eliminate the fictitious thoughts of living beings, because in their minds there are ceaseless strings of delusion; which do not allow for the mind to purify itself, but to keep being afflicted obfuscated by any shadowy thinking. So now, each time one sincere Buddha thought is obtained, it dispels a sentient being thought: if this keeps going on in succession non-stop, all the sentient being thought shall cease.  When our mind becomes at one with recitation, undisturbed, all temporal thoughts disappear and all our desires will have no room to stay. 

Reciting Buddha is to recite the purity of buddhahood so that our mind can go along therewith and no longer is infected by worldly dirt. 

It is necessary to cultivate ten Good virtues for the recitation to take effect.  Cultivating Ten Goods, one can eliminate Ten Evils (it is also called calming the Three Karmas).

Bac Lieu, Year of the Horse.

( SGTVTB 2004, 452-453 )