Linh Khứu Sơn

LINH KHỨU: Gradhakuta (Phạn ngữ, Scr.), phiên âm là Kỳ Xà Quật, dịch nghĩa có nhiều danh xưng: Linh Khứu Sơn, Linh Thứu Sơn, cũng gọi là Kê Túc Sơn. Một ngọn núi ở gần thành Vương Xá, nước Ma Kiệt Đà, thuộc Trung bộ xứ Ấn Độ. Đứng xa nhìn nó như con chim...


lo-lường

Đoạn nầy ý nói vì lòng từ bi, Đức Giáo Chủ khuyên dạy bá tánh thật nhiều, chớ chẳng phải vìham tiền bạc, thế mà cũng bị lắm kẻ chẳng ưa. Ngài khuyên mọi người dầu có đi làm ruộng rẫyphương xa, cũng nên đem Kinh Giảng theo, để lúc rảnh việc xem coi tìm...


Loạn-luân

LOẠN LUÂN: Làm rối loạn luân thường đạo lý, lấy một người trong bà con, thân tộc mà phong tục và luật pháp nghiêm cấm, là bị tôi loạn luân. CANG KỶ: Cũng gọi là cương kỷ hay kỷ cương, có nghĩa: giềng mối trong luật lệ, tức là trật tự, ngăn nắp của gia...


Lord Buddha

Suchness Buddha, Sanskrit: Tathâgatha, translated into Chinese as Ru Lai. It is originally one of the ten titles of the Buddha: Ru Lai, Ying Gong, Zheng Bian Zhi, Ming Xing Fu, Shan Shi, Shi Jian Jie, Wu Shang Shi, Diao Yu Zhang Fu, Tian Ren Shi, Buddha. It means: Being thus, neither arising from anywhere...


Lower Age

This also means the Latter Days of the Dharma in the Three Ages of Buddhism. In contrast to the first two Ages, the Former and Middle Days, the first of which people may refer to the Golden One, the Latter Days has the characteristic of a Dark Era, during which Buddhism starts to decline in...


Hạ Ngươn

This also means the Latter Days of the Dharma in the Three Ages of Buddhism. In contrast to the first two Ages, the Former and Middle Days, the first of which people may refer to the Golden One, the Latter Days has the characteristic of a Dark Era, during which Buddhism starts to decline in...


Mạt Pháp

This also means the Latter Days of the Dharma in the Three Ages of Buddhism. In contrast to the first two Ages, the Former and Middle Days, the first of which people may refer to the Golden One, the Latter Days has the characteristic of a Dark Era, during which Buddhism starts to decline in...


loyalty and filial piety

Because of the phrase 'Loyal to the King, Filial to Parents.' Wholehearted loyalty to the nation is called loyalty; respect, care, and obedience to parents is called filial piety. Loyalty and filial piety are two of the Four Great Graces. The Master observed that nowadays few people fully uphold Filial Piety and Loyalty, so He...


luân lý Tứ Ân

Đức Phật Thầy Tây An thuở xưa thường khuyến khích các môn nhơn đệ tử rằng: Muốn làm xong hiếu nghĩa có bốn điều ân ta cần phải hy sinh gắng gổ mới mong làm trọn: 1 Ân Tổ Tiên cha mẹ, 2 Ân Đất Nước, 3 Ân Tam Bảo, 4 Ân Đồng Bào và...


Lục-Châu

LỤC CHÂU: Sáu châu nằm trong sáu trấn, cũng gọi Lục tỉnh ở miền Nam Việt Nam (Nam kỳ) vào thời nhà Nguyễn, Vua Gia Long chia làm sáu trấn: Biên Hòa, Gia Định, Định Tường, Long Hồ, An Giang và Hà Tiên. Đến năm Tân Mão (1831) vua Minh Mạng đổi sáu trấn ra...