Một loại côn trùng, thích đục ăn các thứ cây khô và cứng, nhưng không phải là danh mộc, dù cột nhà hay ván ngựa v.v… Ở ngoài da coi làu làu, nhưng bên trong chúng đã đục khoét bỏng lỏng hết. Đây ý nói kẻ giàu sang làm điều dối trá, tuy họ có nhà săng, cột lớn, nhưng từ đây sẽ gặp nhiều tai nạn, phải hao tài tốn của. Đây có ý chỉ những nhà giàu có thường bị những kẻ gian tà nịnh tặc, làm tiền đủ cách:
“Cảnh vinh hoa lại quá cheo leo,
Nhà giàu có sau nhiều tai ách”.
(Kệ Dân, Q.2)
An insect that likes to eat dry and hard plants, but is not a carpenter, whether it is a house pole or a horse board, etc. On the outside, they look like grumbles, but on the inside, they are all cut loose. This means that rich people do lies, although they have big houses and columns, but from here they will encounter many accidents and have to waste money. This means that rich people are often flattered by crooks, making money in all kinds of ways.

