Skip to content
Đức Huỳnh Giáo Chủ Phật Giáo Hòa Hảo

promoting peace over the world through translation

  • HOME
    • FAQ/TRẢ LỜI THẮC MẮC CƠ BẢN
  • ABOUT US
    • LỜI NÓI ĐẦU/PREFACE
  • MISSION STATEMENT
  • MASTER’S BIO
  • PERSONAGES
    • Profiles
    • Viet Chau
    • Thanh Sĩ
    • Le Van Phu
    • Huynh Thanh Mau
  • SÁM GỈẢNG/ORACLE
    • ORACLE Vol I
    • Oracle Vol. II
    • Oracle Vol III
    • Oracle Vol IV
    • ORACLE Vol V
    • Oracle Vol VI
      • Preface
      • Tôn Chỉ Hành Đạo I
      • Tôn chỉ Hành Đạo II
  • POEMS
    • Poems 1939
      • Bánh Mì
      • Hai Mươi Chín Tháng Chạp
      • Cám Cảnh Dân Nghèo
      • Khuyên Phước Thiện
      • Lộ Chút Cơ Huyền
      • Mr Sung Bien Hoa Hao
      • Thiên Lý Ca
    • Poems 1940
      • Bóng Hồng
      • Ai Người Tri Kỷ
      • Diệu Pháp Quang Minh
      • Dặn Dò Bổn Đạo
      • Giả Từ Bổn Đạo
      • Nang Thơ Cẩm Tú
      • Viếng Non Ông Két
      • Ancestral
      • Đến Làng Nhơn Nghĩa
      • Giã Từ L. Nhơn Nghĩa
      • Thi Xuân Spring Poem
      • Viếng L. Mỹ Hội Đông
      • Luận Việc Tu Hành
      • Tỏ Câu Huyền Bí
      • To Luong Van Tot
    • Poems 1941
      • Nostalgia
    • Poems 1942
      • Dụng Kinh Quyền
      • Cảm Tác
      • Xuân Hạ Tác Cuồng Thơ
      • Đoàn Thanh Niên Ái Quốc
      • Wake Up An Adherent
      • Cho Ô. Cò Tàu Hảo
    • Poems 1943
      • Gọi Đoàn Thanh Niên
    • Poems 1944
    • Poems 1945
      • Khuyến Nông
      • Tự Thán
      • Gọi Đoàn Chiến Sĩ
      • Tặng Thi Sĩ Việt Châu
      • Gọi Đoàn Phụ Nữ
    • Poems 1946
      • Tình Yêu
  • REFERENCES
    • An Lộc Sơn
    • Bá Nha Tử Kỳ
    • Bố Kình
    • Cận Thủy Tri Ngư
    • CHƠN NHƠN
    • Cõi Trung Ương
    • Di Tịch Núi Sam
    • Dương Quí Phi
    • Đế Nghiêu-Đế Thuấn
    • Hạ Ngươn
    • Harmony Buddhism
    • HỒNG LẠC
    • LAM KIỀU
    • KẺ SỞ NGƯỜI TỀ
    • Lan-ThiênPreah Monivong National Park
    • Long Tuyền Kiếm
    • Nam Kỳ Lục Tỉnh
    • Ngọc Hoàng Thượng Đế
    • Ngũ Viên Kỳ
    • Ngưu Lang, Chức Nữ
    • Tam Bành, Lục Tặc
    • TAO
    • THẦN TÚ
    • THIÊN CƠ
    • Tiết Nhơn Quý
    • Tửu Sắc Tài Khí
    • Vô Vi
  • PREACHINGS
    • HIỆU TRIỆU
    • CHƯ PHẬT CÓ BỐN ĐẠI ĐỨC
    • HUẤN LỆNH
    • DÂN CHỦ XÃ HỘI ĐẢNG
    • Đức Phật đối với Chúng Sanh
    • Học Phật Tu NhânHoa Hao or Harmony Buddhism aims to develop a world without cruelty and violence but with utmost mutual understanding and respect.
    • LỜI KHUYÊN BỔN ĐẠO
    • LỜI TỪ CHIẾN KHU
    • TUYÊN NGÔN
    • TUYÊN NGÔN DÂN XÃ
    • SƠ GIẢI VỀ TỨ DIỆU ĐỀ
    • VIỆC TU THÂN XỬ KỶ
  • Term Search
  • Glossary Archive
  • GLOSSARY
  • HOME
    • FAQ/TRẢ LỜI THẮC MẮC CƠ BẢN
  • ABOUT US
    • LỜI NÓI ĐẦU/PREFACE
  • MISSION STATEMENT
  • MASTER’S BIO
  • PERSONAGES
    • Profiles
    • Viet Chau
    • Thanh Sĩ
    • Le Van Phu
    • Huynh Thanh Mau
  • SÁM GỈẢNG/ORACLE
    • ORACLE Vol I
    • Oracle Vol. II
    • Oracle Vol III
    • Oracle Vol IV
    • ORACLE Vol V
    • Oracle Vol VI
      • Preface
      • Tôn Chỉ Hành Đạo I
      • Tôn chỉ Hành Đạo II
  • POEMS
    • Poems 1939
      • Bánh Mì
      • Hai Mươi Chín Tháng Chạp
      • Cám Cảnh Dân Nghèo
      • Khuyên Phước Thiện
      • Lộ Chút Cơ Huyền
      • Mr Sung Bien Hoa Hao
      • Thiên Lý Ca
    • Poems 1940
      • Bóng Hồng
      • Ai Người Tri Kỷ
      • Diệu Pháp Quang Minh
      • Dặn Dò Bổn Đạo
      • Giả Từ Bổn Đạo
      • Nang Thơ Cẩm Tú
      • Viếng Non Ông Két
      • Ancestral
      • Đến Làng Nhơn Nghĩa
      • Giã Từ L. Nhơn Nghĩa
      • Thi Xuân Spring Poem
      • Viếng L. Mỹ Hội Đông
      • Luận Việc Tu Hành
      • Tỏ Câu Huyền Bí
      • To Luong Van Tot
    • Poems 1941
      • Nostalgia
    • Poems 1942
      • Dụng Kinh Quyền
      • Cảm Tác
      • Xuân Hạ Tác Cuồng Thơ
      • Đoàn Thanh Niên Ái Quốc
      • Wake Up An Adherent
      • Cho Ô. Cò Tàu Hảo
    • Poems 1943
      • Gọi Đoàn Thanh Niên
    • Poems 1944
    • Poems 1945
      • Khuyến Nông
      • Tự Thán
      • Gọi Đoàn Chiến Sĩ
      • Tặng Thi Sĩ Việt Châu
      • Gọi Đoàn Phụ Nữ
    • Poems 1946
      • Tình Yêu
  • REFERENCES
    • An Lộc Sơn
    • Bá Nha Tử Kỳ
    • Bố Kình
    • Cận Thủy Tri Ngư
    • CHƠN NHƠN
    • Cõi Trung Ương
    • Di Tịch Núi Sam
    • Dương Quí Phi
    • Đế Nghiêu-Đế Thuấn
    • Hạ Ngươn
    • Harmony Buddhism
    • HỒNG LẠC
    • LAM KIỀU
    • KẺ SỞ NGƯỜI TỀ
    • Lan-ThiênPreah Monivong National Park
    • Long Tuyền Kiếm
    • Nam Kỳ Lục Tỉnh
    • Ngọc Hoàng Thượng Đế
    • Ngũ Viên Kỳ
    • Ngưu Lang, Chức Nữ
    • Tam Bành, Lục Tặc
    • TAO
    • THẦN TÚ
    • THIÊN CƠ
    • Tiết Nhơn Quý
    • Tửu Sắc Tài Khí
    • Vô Vi
  • PREACHINGS
    • HIỆU TRIỆU
    • CHƯ PHẬT CÓ BỐN ĐẠI ĐỨC
    • HUẤN LỆNH
    • DÂN CHỦ XÃ HỘI ĐẢNG
    • Đức Phật đối với Chúng Sanh
    • Học Phật Tu NhânHoa Hao or Harmony Buddhism aims to develop a world without cruelty and violence but with utmost mutual understanding and respect.
    • LỜI KHUYÊN BỔN ĐẠO
    • LỜI TỪ CHIẾN KHU
    • TUYÊN NGÔN
    • TUYÊN NGÔN DÂN XÃ
    • SƠ GIẢI VỀ TỨ DIỆU ĐỀ
    • VIỆC TU THÂN XỬ KỶ
  • Term Search
  • Glossary Archive
  • GLOSSARY

Glossary

ALL0-9ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
Results: 5
  • Westerly devotionDEDICATION OF MERIT: 'Hồi' means to transfer or redirect, 'hướng' means to look towards, that is, the merits and good roots that one has cultivated, now one vows to dedicate towards one's intended purpose. Therefore, the term 'hồi hướng' for Buddhist practitioners means turning one's merits(...) Read More
  • Western direction 
  • When the flying birds are too sluggish, 
  • Vô Vi 
  • Wu Wei 吴伟 
Back to Top
  • Westerly devotion
  • Western direction
  • When the flying birds are too sluggish,
  • Vô Vi
  • Wu Wei 吴伟
Đức Huỳnh Giáo Chủ Phật Giáo Hòa Hảo

promoting peace over the world through translation

  • HOME
    • FAQ/TRẢ LỜI THẮC MẮC CƠ BẢN
  • ABOUT US
    • LỜI NÓI ĐẦU/PREFACE
  • MISSION STATEMENT
  • MASTER’S BIO
  • PERSONAGES
    • Profiles
    • Viet Chau
    • Thanh Sĩ
    • Le Van Phu
    • Huynh Thanh Mau
  • SÁM GỈẢNG/ORACLE
    • ORACLE Vol I
    • Oracle Vol. II
    • Oracle Vol III
    • Oracle Vol IV
    • ORACLE Vol V
    • Oracle Vol VI
      • Preface
      • Tôn Chỉ Hành Đạo I
      • Tôn chỉ Hành Đạo II
  • POEMS
    • Poems 1939
      • Bánh Mì
      • Hai Mươi Chín Tháng Chạp
      • Cám Cảnh Dân Nghèo
      • Khuyên Phước Thiện
      • Lộ Chút Cơ Huyền
      • Mr Sung Bien Hoa Hao
      • Thiên Lý Ca
    • Poems 1940
      • Bóng Hồng
      • Ai Người Tri Kỷ
      • Diệu Pháp Quang Minh
      • Dặn Dò Bổn Đạo
      • Giả Từ Bổn Đạo
      • Nang Thơ Cẩm Tú
      • Viếng Non Ông Két
      • Ancestral
      • Đến Làng Nhơn Nghĩa
      • Giã Từ L. Nhơn Nghĩa
      • Thi Xuân Spring Poem
      • Viếng L. Mỹ Hội Đông
      • Luận Việc Tu Hành
      • Tỏ Câu Huyền Bí
      • To Luong Van Tot
    • Poems 1941
      • Nostalgia
    • Poems 1942
      • Dụng Kinh Quyền
      • Cảm Tác
      • Xuân Hạ Tác Cuồng Thơ
      • Đoàn Thanh Niên Ái Quốc
      • Wake Up An Adherent
      • Cho Ô. Cò Tàu Hảo
    • Poems 1943
      • Gọi Đoàn Thanh Niên
    • Poems 1944
    • Poems 1945
      • Khuyến Nông
      • Tự Thán
      • Gọi Đoàn Chiến Sĩ
      • Tặng Thi Sĩ Việt Châu
      • Gọi Đoàn Phụ Nữ
    • Poems 1946
      • Tình Yêu
  • REFERENCES
    • An Lộc Sơn
    • Bá Nha Tử Kỳ
    • Bố Kình
    • Cận Thủy Tri Ngư
    • CHƠN NHƠN
    • Cõi Trung Ương
    • Di Tịch Núi Sam
    • Dương Quí Phi
    • Đế Nghiêu-Đế Thuấn
    • Hạ Ngươn
    • Harmony Buddhism
    • HỒNG LẠC
    • LAM KIỀU
    • KẺ SỞ NGƯỜI TỀ
    • Lan-ThiênPreah Monivong National Park
    • Long Tuyền Kiếm
    • Nam Kỳ Lục Tỉnh
    • Ngọc Hoàng Thượng Đế
    • Ngũ Viên Kỳ
    • Ngưu Lang, Chức Nữ
    • Tam Bành, Lục Tặc
    • TAO
    • THẦN TÚ
    • THIÊN CƠ
    • Tiết Nhơn Quý
    • Tửu Sắc Tài Khí
    • Vô Vi
  • PREACHINGS
    • HIỆU TRIỆU
    • CHƯ PHẬT CÓ BỐN ĐẠI ĐỨC
    • HUẤN LỆNH
    • DÂN CHỦ XÃ HỘI ĐẢNG
    • Đức Phật đối với Chúng Sanh
    • Học Phật Tu NhânHoa Hao or Harmony Buddhism aims to develop a world without cruelty and violence but with utmost mutual understanding and respect.
    • LỜI KHUYÊN BỔN ĐẠO
    • LỜI TỪ CHIẾN KHU
    • TUYÊN NGÔN
    • TUYÊN NGÔN DÂN XÃ
    • SƠ GIẢI VỀ TỨ DIỆU ĐỀ
    • VIỆC TU THÂN XỬ KỶ
  • Term Search
  • Glossary Archive
  • GLOSSARY

All rights reserved

  • HOME
    • FAQ/TRẢ LỜI THẮC MẮC CƠ BẢN
  • ABOUT US
    • LỜI NÓI ĐẦU/PREFACE
  • MISSION STATEMENT
  • MASTER’S BIO
  • PERSONAGES
    • Profiles
    • Viet Chau
    • Thanh Sĩ
    • Le Van Phu
    • Huynh Thanh Mau
  • SÁM GỈẢNG/ORACLE
    • ORACLE Vol I
    • Oracle Vol. II
    • Oracle Vol III
    • Oracle Vol IV
    • ORACLE Vol V
    • Oracle Vol VI
      • Preface
      • Tôn Chỉ Hành Đạo I
      • Tôn chỉ Hành Đạo II
  • POEMS
    • Poems 1939
      • Bánh Mì
      • Hai Mươi Chín Tháng Chạp
      • Cám Cảnh Dân Nghèo
      • Khuyên Phước Thiện
      • Lộ Chút Cơ Huyền
      • Mr Sung Bien Hoa Hao
      • Thiên Lý Ca
    • Poems 1940
      • Bóng Hồng
      • Ai Người Tri Kỷ
      • Diệu Pháp Quang Minh
      • Dặn Dò Bổn Đạo
      • Giả Từ Bổn Đạo
      • Nang Thơ Cẩm Tú
      • Viếng Non Ông Két
      • Ancestral
      • Đến Làng Nhơn Nghĩa
      • Giã Từ L. Nhơn Nghĩa
      • Thi Xuân Spring Poem
      • Viếng L. Mỹ Hội Đông
      • Luận Việc Tu Hành
      • Tỏ Câu Huyền Bí
      • To Luong Van Tot
    • Poems 1941
      • Nostalgia
    • Poems 1942
      • Dụng Kinh Quyền
      • Cảm Tác
      • Xuân Hạ Tác Cuồng Thơ
      • Đoàn Thanh Niên Ái Quốc
      • Wake Up An Adherent
      • Cho Ô. Cò Tàu Hảo
    • Poems 1943
      • Gọi Đoàn Thanh Niên
    • Poems 1944
    • Poems 1945
      • Khuyến Nông
      • Tự Thán
      • Gọi Đoàn Chiến Sĩ
      • Tặng Thi Sĩ Việt Châu
      • Gọi Đoàn Phụ Nữ
    • Poems 1946
      • Tình Yêu
  • REFERENCES
    • An Lộc Sơn
    • Bá Nha Tử Kỳ
    • Bố Kình
    • Cận Thủy Tri Ngư
    • CHƠN NHƠN
    • Cõi Trung Ương
    • Di Tịch Núi Sam
    • Dương Quí Phi
    • Đế Nghiêu-Đế Thuấn
    • Hạ Ngươn
    • Harmony Buddhism
    • HỒNG LẠC
    • LAM KIỀU
    • KẺ SỞ NGƯỜI TỀ
    • Lan-ThiênPreah Monivong National Park
    • Long Tuyền Kiếm
    • Nam Kỳ Lục Tỉnh
    • Ngọc Hoàng Thượng Đế
    • Ngũ Viên Kỳ
    • Ngưu Lang, Chức Nữ
    • Tam Bành, Lục Tặc
    • TAO
    • THẦN TÚ
    • THIÊN CƠ
    • Tiết Nhơn Quý
    • Tửu Sắc Tài Khí
    • Vô Vi
  • PREACHINGS
    • HIỆU TRIỆU
    • CHƯ PHẬT CÓ BỐN ĐẠI ĐỨC
    • HUẤN LỆNH
    • DÂN CHỦ XÃ HỘI ĐẢNG
    • Đức Phật đối với Chúng Sanh
    • Học Phật Tu NhânHoa Hao or Harmony Buddhism aims to develop a world without cruelty and violence but with utmost mutual understanding and respect.
    • LỜI KHUYÊN BỔN ĐẠO
    • LỜI TỪ CHIẾN KHU
    • TUYÊN NGÔN
    • TUYÊN NGÔN DÂN XÃ
    • SƠ GIẢI VỀ TỨ DIỆU ĐỀ
    • VIỆC TU THÂN XỬ KỶ
  • Term Search
  • Glossary Archive
  • GLOSSARY